We are constantly working on the translation of our documents into the official EU languages.
All static content, as well as press releases and documents officially adopted by the Board, such as Guidelines, will be made available in these languages.
This process takes time and various steps need to be completed in order to provide translations of the best quality.
Please note that documents undergoing public consultation are usually not translated. It is only after the public consultation has been concluded and a final version of the document has been adopted by the Board that these documents will be translated.